Japan: Difference between revisions

305 bytes removed ,  8 January
Line 3: Line 3:
=== the language barrier ===
=== the language barrier ===


* Most train stations have English signage and announcements. Major stations like Tokyo, Shibuya, and Shin-Osaka have English-speaking staff at information counters
* Train stations have English signage and announcements
* Google Translate's camera feature works well for reading menus and signs
* Google Translate's camera feature works well for reading menus and signs
* Japanese staff who don't speak English generally try their best to accommodate language barriers, and are often the first to pull out a translation app if you don't have one up
* Japanese staff who don't speak English generally try their best to accommodate language barriers, and are often the first to pull out a translation app if you don't have one out
* In tourist areas, restaurants commonly have English menus or picture menus. You can point to what you want to order
* Hotels in major cities usually have English-speaking staff at the front desk
* If you need healthcare, you can seek it at clinics and hospitals with dedicated English-speaking medical professionals
* If you need healthcare, you can seek it at clinics and hospitals with dedicated English-speaking medical professionals